最近はあまり彼女に会わない
I haven't seen much of her lately.
|
ドアが閉まらなから直してくれない?
The door doesn't shut. Will you see to it ?
|
よく見かける
Often happen to see.
|
その事を引き受けましょう
I'll see to the matter.
|
小さな子どもたちが道路へ出ないいように注意して
See to it that little children do not go near the road.
|
是非ともそれをみたい
I've got to see it.
|
私がどうかしておこう
I'll see to it.
|
二度とこんな間違いが起こらないように気をつけよう
I'll see to it that there is no such mistake again.
|
忙しいようだからすぐに帰ります
I'll leave soon, seeing as you're busy.
|
時間があまりないから、急がねばならない
Seeing that there is not much time, we must hurry.
|