通してください
Let me by, please.
|
彼は秘密を打ち明けた
He let me into his secret.
|
彼女は部屋から猫を出してあげた
She let the cat out of the room.
|
やることができたのに
I could have done it before.
|
自らすすんでやった
I did it of my own will.
|
誘惑に負けるな
Don't give way to temptation.
|
世論に訴えた
We appealed to public opinion.
|
いくらか改善の余地がある
There seems to be some room for improvement.
|
彼女と一諸にいると安らぎを感じる
I feel at ease in her company.
|